NEWS - WEEKLY INTERVIEWS

View archive

VAN ZUURSTOF TOT INKOMSTENBRON

Wie kent zijn stem niet? Carmo Cecilia, beter bekend als Bubui, is vader, echtgenoot en opa. Sinds 1995 heeft hij zijn eigen radiostation, en zo langzamerhand zijn de meesten van ons vergeten dat hij ooit onderwijzer, en zelfs gedeputeerde is geweest. Zijn hobbies zijn; voetbal, lezen en wandelen. Bubui is trots op Bonaire, hetgeen wij hier hebben nergens vindt hij nergens anders. Hij bekijkt het in zijn totaliteit. Bijvoorbeeld de schone zee, maar ook de droge mondi heeft zijn heel eigen schoonheid. Volgens Bubui is de natuur van ons eiland iets dat we moeten koesteren. We zouden er natuurlijk vooral zelf zo vaak mogelijk van moeten genieten. Dat kan door in de natuur te gaan wandelen. Hierdoor voelen we ons er goed en het is ook nog eens goed voor onze gezondheid. Hoewel hij zelf niet zo’n liefhebber van de zee is, vindt hij haar wel mooi en kan hij de fascinatie die andere mensen – en toeristen - ervoor hebben goed begrijpen. Bubui vindt de kampagne “NOS TA BIBA DI NATURALESA” erg goed. Vooral omdat het in iedere zin van het woord waar is. Om te beginnen is daar de zuurstof die gezonde planten in de natuur aanmaken. Daarnaast heeft de natuur zowel op de lokale bewoners als op de toeristen een grote aantrekkingskracht. En vergeet niet dat het ook nog eens een belangerijke inkomstenbron voor onze economie is. Bubui legt uit dat op het moment dat de zaken goed gaan vanwege onze bezoekers, die weer voor onze natuur komen, er meer reclame gemaakt wordt en dat is weer goed voor zijn radiostation. Bubui vind wel dat bescherming niet ten koste van alles moet gaan. We leven in de 21ste eeuw en Bonaire kan niet achterblijven. We moeten niet in het verleden blijven steken. We moeten de juiste balans zien te vinden. Bij deze vraagt Bubui aan een ieder op Bonaire om goed te zorgen voor hetgeen we hebben.
Geschreven door Natalie Wanga, vertaald door Marcel Nahr. 

Wilt u reageren of meer informatie: STINAPA telefoon: 717- 8444, info@stinapa.org

 

FOI OKSIGENO TE ENTRADA

Ta ken no konosé su bos na radio? Carmo Cecilia, abo konos’é komo Bubui, ta tata, esposo i welo. Hopi di nos a lubidá ku e tabata mener di skol i diputado antes. For di 1995 e tin su propio emisora. Futbòl, lesa i kana ta su hòbinan. Bubui ta orguyoso di nos Boneiru pasobra lokual nos tin aki, nos no ta hañ’é ningun kaminda. E ta mir’é den su totalidat. Por ehèmpel, e laman limpi, e mondi seku pero ku na mes momentu tin su bunitesa. E naturalesa di nos isla segun Bubui ta algu ku nos mester kuida. Nos mes mester por probechá di dje mas tantu ku ta posibel. Esei lo por ta posibel ku kanamentu den naturalesa. Esaki ta laga nos sinti bon i e ta bon pa nos salú. Ounke ku e no ta masha amante di laman, e ta hañ’é algu masha bunita i ta komprondé e fasinashon ku otro hende i turistanan tin p’e. Bubui ta gosa e kampaña “NOS TA BIBA DI NATURALESA”, ya ku esaki ta berdat den tur sentido di palabra. Pa kuminsá: e oksígeno, tal manera nos a siña na skol. Ademas e naturalesa ta un atrakshon tanto pa nos mes komo e turistanan. I no lubidá ku e ta un entrada pa nos ekonomia tambe. Bubui ta sigui splika ku na momentu ku komersio drai bon dor di bishitantenan, ku ta bini pa e naturalesa, nan komo emisora tambe ta haña entrada dor di propagandanan. Mas aleu Bubui ta di opinion si, ku no mester tin protekshon a todo kosto. Nos a drenta siglo 21 i Boneiru no por keda atras. Sino nos ta keda pegá den pasado. Nos mester haña e balansa nesesario. Na kada individuo ku ta na Boneiru Bubui kier a pidi pa kuida loke nos tin.
Skirbí pa Natalie Wanga.

Pa mas informashon i reakshon: STINAPA, telefon 717 - 8444, info@stinapa.org

 

Archive

(Dutch & Papiamentu version available; opens in new window)

Een musicerende mediteerster (Jeanne Emers) / Dama musikal su meditashon
"Geef mij maar Bonaire!" (Patrick Chrestian) / "Duna mi Boneiru numa!"
Een Bonairiaan met een Zuid-Amerikaans hart (David Romo) / Boneriano ku sentimentu Latino
De eerste 'Female Park Ranger' (Denice Boelen-Keller) / E promé 'Female Park Ranger'
Mijn eigen "bushman" (Raschka Anthony-Willem)" / Mi propio "bushman"
Miss pro-natuur (Lily-Ann Domacassé) / Miss pro-naturalesa
"Ik kan mijn voeten onder water zien! (Ronald Mayer) / Wak bo pianan bou di awa
Vlinders en ansichtkaarten (Erika Salsbach) / Barbulèt i pòstkart
Dat smerige water??? (Norma Rosaria) / E awa sushi ei???
De kroonjuwelen en de telefoonkaart (Roy Kort) / E prenda presioso i karchi di telefon
'Voel' de natuur (Cliff Frans) / 'Sinti' e naturalesa
De zoon van "de eerste donkere Chinees" (Ronnie Bernabela) / Yu di e promé chines skur
Wat kunnen wij dan anders denken? (Lucia 'Mientje' Martina) / Ki ta keda pa nos mes?
Natural therapy (Lorna Martis) / Natuurlijke therapie / Terapia natural
Vespucci's second discovery of Bonaire (Alberto Congiu) / Vespucci's tweede ontdekking van Bonaire / Vespucci su segundo deskubrimentu di Boneiru
Hij is geweldig (Rignald 'El Gran Tiri' Trinidad) / E ta hopi bon!
"Om te juichen" (Raphael Rodriguez) / E "wow"
Appels op Bonaire (Chamaliria Martha) / Apel Boneriano
Gedeputeerde van natuur (Cedric Valerio) / Diputado di naturalesa
Een sportieve oma (Thelma de Palm-Scherptong) / E wela spòrtif
Amado Felix / Solo
Nancy Winklaar / Serí sùit i snèknan dushi
Een Bonaireaanse 'Ace'! (Carl Sint Jago) / 'Ace' pa Boneiru!
Surienne Bernabela / Zoya pal'i koko, zoya
Eens een 'scout', altijd een 'scout' (Stanley Janga) / Unabes un 'scout', semper un 'scout'
Ik hou van Lac (Doris Cecilia) / Mi stima Lac
Vrijheid (Franklin Antoin) / Libertat
Tante Linda Coffie-Frans / Tante Linda su granito
De koningspalm van Bonaire (Maria Koeks-Sintjago) / Palma di rei Boneriano

Current issue pdf

Van zuurstof tot inkomstenbron (Bubui Cecilia) / Foi oksigeno te entrada

 

« to top of page